NagyArgentina
Las Islas Malvinas a Argentina!!!
Nagyanglia - Az angolok szemrebbenés nélkül látják egybe a régi birodalmat, hiszen ha bejárják, mindenütt angolul szólnak hozzájuk, még a renitens gyarmaton, az USÁ-ban is sokan beszélik az angolt, csak valami elképesztően hanyag, útszéli [városszéli] akcentussal... bassz, az eszeveszett kapkodásban a Nagy-Falkland [Gbr.] szigetekhez 2003-ban minden médiavisszhang nélkül visszacsatolt 302. számú K-K-É-K zátonyról megfeledkeztem! -a szerz. haj. tép.
Nagynémetország - a 70-es években beindult németfaj-visszavásárlási program miatt tudatosult bennük, hogy bár Siebenburg kiürült, a phürgi mégis német [ a belső birodalmi ellentéteket vagy a sachs-pruß német-német tolmácsolás nehézségeit a német nem adja ki poen szerűen auslander sau-knak] de gyakorlatilag ha faszerkezetes csúcstetős késő-későgótikus házat látnak, az a haza széle, mint pl Tallin. Ők vitték a kultúrát szerte, még azoknak az érdekes cigánynépeknek.. busta, dschikosch, Hordobadj mit Biroschka minden kulturszavuk jóformán német eredtű és nem véletlenül Fünfkirchen most Európa kulturális fővárosa, Istambul:Ist am Bul - a Bul folyócska menti Ist , meg sehol se tartana, ha német állami pénzen vasútitranszportszám nem küldik haza a németek vaján meghízott török vendégmunkásokat. Na, és hol székel az európai bíróság? -Straßburgban, danke!
NagyItália -ez tetszik nekem a legjobban, miközben éles elkülönülés a fejlett tagállamok!!! és a fejletlenek között, ÁMDEKÖZBEN külföldön otthonosan viselkednek.. pl ilyen szigeteken is üdülnek, mint Zakinthos, ami érthetetlen... (sokkal olcsóbb mint náluk) az Zanthé, és ősi, egyébkén venécián, vagyis aljas kufár, az ilyent jó dzsenovén leköpi, de mégis, összességében itáliai föld.
A Szovjetúnió az Orosz birodalom volt és ma is ugyanúgy egyben érzi mindenki, minden volt külterületen az oroszok szarják a spanyolviaszt, ők vannak jelentősebb pozícióban, Ukrajnában az orosz párt győzött, kezükben a blúcsippmédia a blúcsippgazdaság, minden (volt) gyarmaton beszélnek oroszul, a gyarmati kiskirályok megtartják nevük mesterségesen odaragasztott oroszvégződését. Grúziával vannak bajok, viszont nincsen annál mókásabb, amikor jellegzetes grúz tájszólásban szidja a grúz anya a külföldi tévéseknek az oroszokat, mert a külfölditévések örülnek, ha grúz tolmácsot szereznek. Csecsenföldön detto. Lásd még a Nagy-Brit Érzést.
Nagy-Spanyol érzés, Nagy-Spanyolországnak nemhogy Mexikó, de még Kuba is a része - lásd a Nagy-Brit érzést. CsonkaSpanyolország belülről egyébként olyan, ahogy Itália tekinti belül magát, tehát vannak élősködő tagállamok. A spanyolok valaha fél világ urai voltak és aztán a politika egy kicsit átrajzolta ezt, vannak valami kvázi államok stb, de a kulturkör összetart. Mindenesetre a spanyol nem egy magyaros lelki önsanyargatásával rajzol lábikójával a porba, ha a régi dicsőség (200000 maradi, nem katolizálható indió) halkései még föl-föl villannak az égihomályban.
A NagyPortugál érzés olyan, mint a NagySpanyol, csak nincsenek tagállamok, még Madeira is szinte az Óceán kihagyása nélkül az egytest része - ó, csak a braziloknak ne lenne az a pocsék akcentusa!
NagyhollandÉrzés - mi egy kis nemzet vagyunk, de ennek ellenére még a zsidóknál is jobb kereskedők és hajósnemzet is , különben is, az angolok rosszul, a nyelvünket már elfranciásodottasan törve beszélő dutch-ok. Nééderdüccs óóókh!
NagyJapán-érzés Kelet-Ázsia a gyamatunk, a kínaikulturát mi fejlesztettük tovább, mindenütt elsimerik természetes fennsőbbségünket, mindenki csak mi utánunk és nekünk kösznhetően jött a fejlődésben, bárhol megjelenünk a világon, iparikultúrán leigázóan fejlettebb, és pl nem vagyunk olyan izgága, egzaltált fecsegők, mint a koreaiak. (stb-stb... picit hasonlít a NagyFrancia érzésre) Vagy olyan bokszosképűek, mint a délkínaiak Indokínában.
NagyFrancia érzés -egy picit hasonlít a Nagy-Brit érzésre a gyarmatbirodalomra tekintvést, természetesen a Nílusban a mi Napóleonunk itatta lovait és nyögte Napóleon búshadát Moszkva büszke népe és csak csalással nyertek, hogy ránkgyútották azt a fakócerájt. Pedig a nyelvünk olyan gyönyörűséges, hogy senki nem képes megtanulni. Ennek ellenére, legalábbis kulturálisan meghódítottuk Oroszországot, még ma is, minden művelt beszél oroszul és csak tegnap volt az, amikor Yves Montand az egész szovjet felsővezetéssel anyanyelvünkön beszélhetett, mert még a Szovjetúnióban is kulturember tudott franciául, pl a ceruzát úgy mondják: carandache. Na, és a Яйца Фаберже ???
NagyLengyel érzés: Voltak történelmi idők, amidőn Lengyelország partjait három tenger mosta (délen az Adria) Mi voltunk Európa és a Kereszténység Bástyája, a Gótika keleti határa* a mongol, a török, a tatár az orosz, a porosz[!] a svéd[!!]del szemben, a barbár oroszokat mi térítettük meg és nem véletlenül hasonlít Tallin Krakkóra, Vilna pedig nem kérdés, hanem lengyel város. Súlyos csonkítás a nemzettesten Lemberg elvétele. (Itt egy, a magyar trianonozáshoz hasonlító nyavajgás következik :)) )
Nagyír Érzés. Mi írek egy igazán kis nép vagyunk, sohase lehetett birodalmunk a ganyé britek elnyomása miatt,viszont miénk a legkorábbi európai nyelvemlék (Kelta Dalok) mi vettük föl elsőnek a kereszténységet és rögtön a katolikust, mi adtuk a világ legnagyobb regényíróját, James Joycet, akit még a magyarországi Szombathelyen is megünnepelnek, a világ legjobb elnökét John. F Kennedyt, a világ legjobb elnökjelöltjét, Robert Kennedyt és a világ legjobb zenekarát, A világ legjobb női elnökjelöltjét Ali Hewson-t, a legjobb zenekart U2-t és a világ legjobb italát, amit hiábavalóan hamisítanak angolok és amerikaiangolok, a viszkit. Bármerre jár a világban ember, lát Vörös Göndör Testvért azokkal a csodálatos kék szemekkel, még egyes görög szigeteken vagy Észak-Itáliában is vannak vörös és szeplős emberek, nemhogy Ausztráliában, ahol a legjobb betyár is ír volt... Az ír Nobel-díjasok pedig --- [a szerk kib. a továbbiakat, krcshh!!] És nem véletlenül testvéri népe az írnek a távoli kis hungrián, ahol az a Szombathely van, jó piás nép az is!
NagyCseh érzés: Cseh ember bármerre jár a közép európai sávban, Primorszkótól Gdanskig bárhol megérteti magát, a lengyel, az pongyolán beszélt cseh, a szlovák az cseh tájszólás pár eltérő szóval, a szlovének délreszakadt csehek, de a többiek se felejtették el még gyönyörűséges nyelvünket, mi jelentettük a kommunista elnyomás alatt a szocialista táborban az ipari minőséget, és bár az I. világháborút elvesztettük az osztrákok rabságában, a Škoda ágyúkra nem lehetett panasz (és még egy kis hablaty a gótika, és a világnak adott nagy írók, Jaroslav Hašek , a kultúra, úgymint Pilseni Sör és Karlovy Vary, nagy énekesek, az exportcikk Karel Gott és megemlíti országunkat még Viliam Shakespeare is)
A NagyOsztrák érzést ugye ne is ragozzam, különös tekintettel arra hogy minden, ami jelentős Csehországban vagy Magyarországon vagy Észak-Itáliában van, Mailand pl, az osztrák eredetű, pl Karl Gott egy elcsehesedett osztrák énekes. Prohaska pedig jóformán a világ osztrák Puschkascha volt. És a legjobb cseh sör is osztrák a Pilsener Urquelle.